Psalm 57:9

SVWaak op, mijn eer! waak op, gij, luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
WLCע֤וּרָה כְבֹודִ֗י ע֭וּרָֽה הַנֵּ֥בֶל וְכִנֹּ֗ור אָעִ֥ירָה שָּֽׁחַר׃
Trans.

‘ûrâ ḵəḇwōḏî ‘ûrâ hannēḇel wəḵinnwōr ’ā‘îrâ ššāḥar:


ACט  עורה כבודי--עורה הנבל וכנור    אעירה שחר
ASVI will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations.
BEI will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make songs to you among the nations.
DarbyI will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:
ELB05Ich will dich preisen, Herr, unter den Völkern, will dich besingen unter den Völkerschaften.
LSGJe te louerai parmi les peuples, Seigneur! Je te chanterai parmi les nations.
Sch(H57-10) Herr, ich will dich preisen unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten;
WebI will praise thee, O Lord, among the people: I will sing to thee among the nations.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel